Christmas Traditions: Wassailing

Here we come a-wassailing
Among the leaves so green,
Here we come a-wand’ring
So fair to be seen.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.

Here we come a-what? Wassailing is the practice of going door-to-door singing Christmas carols until paid to go away and leave the occupants in peace. (The term also refers to the practice of singing to trees in apple orchards in cider-producing regions of England.) The word derives from the Anglo Saxon, pre-1066 toast, wæs þu hæl, “be thou hale” — i.e., “be in good health”, though it was not associated with Christianity at that time.
The practice as we know it has its roots in the middle ages, as an exchange between the lord of the manor and his peasants as a form of recipient initiated charitable giving, to be distinguished from This point is made in the song Here We Come A-Wassailing, when the wassailers inform the lord of the house that “we are not daily beggars that beg from door to door but we are friendly neighbors whom you have seen before.” The Lord would then give food and drink to the peasants in exchange for their blessing and goodwill, singing, “Love and joy come to you, And to you your wassail too; And God bless you and send you a Happy New Year”.

Wassail bowls, generally in the shape of goblets, have been preserved. The Worshipful Company of Grocers made very elaborate one in the seventeenth century, decorated with silver. It is so large that is must have passed around as a “loving cup” so that many members of the guild could drink from it. Then they wondered why everyone caught colds! Anyway, the drink was either punch, mulled wine or spicy ale. The larger, elaborate bowl below is from Wales.

 

If you’d like to whip up a batch of wassail for your own celebrations, Old Farmer’s Almanac has a good recipe here .

Happy New Year! Waes pu hael!

 

revised 12/30/14